Tim crouch i shakespeare .png

I, Shakespeare

A cura di
Roberta Ferraresi
È professoressa associata in Discipline dello spettacolo presso il Dipartimento di Lettere, Lingue e Beni culturali dell'Università di Cagliari.Insegna Storia del teatro, Linguaggio dello spettacolo, Teoria e tecnica dello spettacolo…
Traduzione di Giraldo Pierotto

Contributi di John Retallack

Collana I testi

Lingua Italiano

Il libro

Tra il 2003 e il 2005, il Brighton Festival ha invitato Tim Crouch a riscrivere alcuni capolavori shakespeariani, con l’intento di renderli più accessibili a un pubblico giovane.

Da questa commissione nascono i monologhi I, Caliban, I, Peaseblossom e I, Banquo, ispirati a La Tempesta, Sogno di una notte di mezza estate e Macbeth.

I testi, successivamente raccolti sotto il titolo FairyMonsterGhost, sono stati pubblicati da Oberon Books come parte della raccolta I, Shakespeare.

Nel 2010, Crouch scrive anche I, Malvolio (da La dodicesima notte), mentre nel 2012, per il World Shakespeare Festival, scrive I, Cinna (the Poet), una riscrittura di Giulio Cesare.

Tutti i testi sono stati tradotti in italiano da Fabrizio Arcuri e Pieraldo Girotto, grazie all’impegno di Accademia degli Artefatti. La compagnia ha portato in scena questi monologhi dal 2013 al 2014.

  • Carta
  • Isbn 9788899737627
  • Pagine 96
  • Copertina flessibile, 300 gr, patinata opaca
  • Anno 2018
  • Rilegatura brossura filo refe
  • Dimensioni 240 x 170 mm
  • Stampa a colori
  • Carta usomano 90 gr
  • Stato editoriale Disponibile
19.99 €
  • Digitale
  • Anno 2018
  • Stato editoriale Coming soon

Tim Crouch

Nato nel 1964, vive a Brighton, Inghilterra. Le sue opere sono rappresentate in Gran Bretagna e all’estero. Sono opere piuttosto differenti fra loro, che si possono riunire intorno all’idea di un’instancabile sperimentazione di forme teatrali fondate sulla messa in discussione – o meglio «de-materializzazione», come la definisce citando una formula coniata da Lucy Lippard per…

Crouch tim

Consigliati

Una selezione di libri correlati, oppure libri che sembrano non c’entrare e invece…