Diciassette cavallini

Traduzione di Cherubini Manuela

Collana I testi

Lingua Italiano

Il libro

Il testo si impernia sul mito di Cassandra, affrontato in due tempi opposti, apollineo e dionisiaco. La tragedia, intesa come linea retta verso la distruzione, diventa qui chiave per accedere al presente, esplorando una realtà complessa e non lineare. Basandosi sulla Teoria del tutto, Spregelburd ridefinisce la catastrofe non come distruzione, ma come effetto privo di causa evidente, un’apertura percettiva per l’universo del Senso. Cassandra, condannata a prevedere catastrofi senza essere creduta, irradia bellezza: amministra tempo e spazio in modo consapevole, sfuggendo a idee preconcette e mostrando ciò che non può essere compreso, verbalizzato o previsto.

  • Carta
  • Isbn 9788855103442
  • Pagine 96
  • Copertina flessibile, 300 gr, patinata opaca
  • Anno 2024
  • Rilegatura brossura filo refe
  • Dimensioni 240 x 170 mm
  • Stampa a colori
  • Carta usomano 90 gr
  • Stato editoriale Disponibile
19.99 €
  • Digitale
  • Stato editoriale Coming soon

Rafael Spregelburd

Rafael Spregelburd, nato a Buenos Aires nel 1970, è drammaturgo, regista, traduttore e uno dei più importanti rappresentanti del teatro argentino contemporaneo. Nel 1994 Spregelburd ha fondato la propria compagnia teatrale El Patrón Vázquez. Ha ricevuto oltre quaranta premi argentini e internazionali, tra cui il più recente è il premio 2011. Le opere di Spregelburd…

Dello stesso autore

Una selezione che potrebbe interessarti, tra libri dello stesso autore, della stessa collana, temi correlati, e roba che sembra non c’entrare e invece…

Consigliati

Una selezione che potrebbe interessarti, tra libri dello stesso autore, della stessa collana, temi correlati, e roba che sembra non c’entrare e invece…